Body Parts in Portuguese

Body Parts in Portuguese

Olá! Today I will be writing about body parts in Portuguese. I have to tell you that if you found the title weird, you are not alone. I also struggled with it.

Anyhow, as strange as it may be the topic, we all do have body parts and it might be quite handy to know the names of each of them, if we are going to the doctor, for example.

Therefore, I decided to give you a list of vocabulary about this topic today, so you do not say that your arm is hurting, when in fact you want to say that your head is in pain.

Ok, let’s start!

You can watch this topic also on my YouTube channel:

Body Parts in Portuguese

How to describe body parts in Portuguese

O corpo The body
A cabeça The head
O tronco The upper body
Os membros The limbs

When we are kids at school, we always learn these words first. It is like if we are dividing the body – o corpo – in three big chunks – a cabeça, o tronco, os membros.

After this, we start learning in detail all the remaining nouns about the body. Shall we?

Body Parts in Portuguese

A cabeça The head
O cabelo The hair
O couro cabeludo The scalp
A face/ A cara The face
A testa The forehead
A nuca The back of the head
Os olhos The eyes
O nariz The nose
As orelhas The ears
Os ouvidos The (inner part of the) ears
A boca The mouth
Os lábios The lips
O queixo The chin
O pescoço The neck

So in this table I included all you can find in the “head part of the body” (okay, I never thought I would ever write this weird sentence in my life, but I guess you know what I mean).

I included “inner part of the ears” because when we want to tell our doctor that we have an earache, we will not say “Dói-me as orelhas”, but we will say “Dói-me os ouvidos” instead. We would only use the first sentence if we had a cut in the ear outside or another injury that was making the outer part of the ear hurt.

So, let’s move on to the “upper body part of the body”.

Body Parts in Portuguese

O tronco The upper body
O peito The chest
Os seios/ As mamas The breasts
Os mamilos The nipples
A barriga The belly
O umbigo The belly button
Os ombros The shoulders
As omoplatas The shoulder blades
As costas The back
A espinha The spine
As ancas The hips

I am not sure that “upper body” is the correct translation for “o tronco” because I do not think they mean exactly the same thing. In Portuguese, “tronco” means the body without the head and the arms and legs. Therefore I included the hips as well.

Next, take a look at the limbs (ahah, yet another funny sentence!).

Body Parts in Portuguese

Os membros The limbs
Os braços The arms
Os cotovelos The elbows
As mãos The hands
As unhas The fingernails
As pernas The legs
Os joelhos The knees
As coxas The thighs
Os gémeos The calves
Os calcanhares The heels
As canelas The shins
Os pés The feet
Os dedos The toes

You should note that, unlike English, in Portuguese “toes” and “fingers” are the same word. When we want to distinguish them (if it is not distinguishable by context), we can say “os dedos dos pés” or “os dedos das mãos”.

On the next table, I will talk about the “intimate” body parts.

Body Parts in Portuguese

Intimate body parts Partes íntimas
O pénis The penis
Os testículos The testicles
A vagina The vagina
O anus The anus
As nádegas The buttocks

Finally, I find it important to include the internal organs on this list, because you might have to say something like “My stomach hurts” or something similar.

Body Parts in Portuguese

Orgãos internos Internal organs
O cérebro The brain
O esófago The oesophagus
A laringe The larynx
A faringe The pharynx
As cordas vocais The vocal chords
Os pulmões The lungs
O estômago The stomach
O fígado The liver
O coração The heart
Os intestinos The intestines
O útero The uterus
Os ovários The ovaries
A bexiga The bladder
A vesícula biliar The gallbladder
O pâncreas The pancreas
Os rins The kidneys

And this is it! I hope you have learnt enough about the body parts in Portuguese and also about the internal organs in Portuguese. What a weird, but fun post to write! I hope you also enjoyed it.

Have you ever used any of these words? Did I forget anything? If so, leave a comment below and let me know all about it!

Have a wonderful time learning European Portuguese!



Do you want to learn more about the basics of European Portuguese? Common language courses are too expensive and you are looking for structured and high-quality lectures? I offer you 8,5h of online lectures in my European Portuguese Language Course.

European Portuguese Language Course

Study at your own pace, pause, rewind and watch it again as many times as you want. No risk – try it out for 30 days and if you are not happy with the course you will get your money back, no questions asked.

Categories: Vocabulary

11 thoughts on “Body Parts in Portuguese

  1. Very excellent effort, this table helps me a lot in job. 👍👍👍👍👈👈 Obrigada

    1. Olá, Muhammad 🙂
      I am glad this post helped you!

  2. Hi Mia:
    Very informative Post!!! Are the names of the body parts in European Portuguese the same in Brazilian Portuguese? Is there a book that explains the differences between European and Brazilian Portuguese that you could recommend?

    1. Olá, Jerry. I am not sure if all the body parts are called the same, but I believe the “main ones” are 🙂
      I do not know of a book, per se, but I teach that in my online course – you can check the course here:

      I also have a blog post about the topic, which you can check in the link below, but within the course there is a more detailed explanation:

      If you have any further questions, please let me know.

  3. Hi Mia:
    Great Post!!! Are the names of the body parts in European Portuguese the same in Brazilian Portuguese? Is there a good book that explains the differences between European and Brazilian Portuguese that you could recommend?

  4. Very helpful, muito obrigado.

    1. Hi Shafic,
      thank you for your comment 🙂
      I am glad that you found the article helpful.

  5. It is interesting that “back” (singular) translates to “costas”(plural). What would just one costa be?

    1. Hey Russ!
      In fact, there is no translation for just “costa” regarding body parts. “Costa” means “coast” or “shore”, though. It is interesting, right? =)

  6. Ola Mia!
    Wow, good post. I don’t even know what a pharynx is! (Sadly, anatomy is not required in school here! It should be!)
    You are correct about o tronco, upper body or “trunk” (like a tree).

    1. Hey Lisa!

      Thank you. I am glad you enjoyed reading about it. Pharynx is in your throat. In the dictionary it says “the membrane-lined cavity behind the nose and mouth, connecting them to the oesophagus”. =)
      Thanks for the clarification about “tronco”, I was not a hundred percent sure about it!
      Hope to hear from you in future posts!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *